Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 9:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והם מביאים איש מנחתו כלי כסף וכלי זהב ושלמות נשק ובשמים סוסים ופרדים--דבר שנה בשנה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhm mbyAym AySH mnKHtv kly ksp vkly zhb vSHlmvt nSHq vbSHmym svsym vprdym--dbr SHnh bSHnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos annos

King James Variants
American King James Version   
And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
King James 2000 (out of print)   
And they brought every man his present, articles of silver, and articles of gold, and raiment, armor, and spices, horses, and mules, a set rate year by year.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.

Other translations
American Standard Version   
And they brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
Darby Bible Translation   
And they brought every man his present, vessels of silver and vessels of gold, and clothing, armour, and spices, horses and mules, a rate year by year.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And every year they brought him presents, vessels of silver and of gold, and garments, and armour, and spices, and horses, and mules.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they brought very man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
English Standard Version Journaling Bible   
Every one of them brought his present, articles of silver and of gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.
God's Word   
So everyone who came brought him gifts: articles of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules. This happened year after year.
Holman Christian Standard Bible   
Each of them would bring his own gift--items of silver and gold, clothing, weapons, spices, and horses and mules--as an annual tribute.
International Standard Version   
Everyone kept on bringing gifts on an annual basis, including items made of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules.
NET Bible   
Year after year visitors brought their gifts, which included items of silver, items of gold, clothes, perfume, spices, horses, and mules.
New American Standard Bible   
They brought every man his gift, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses and mules, so much year by year.
New International Version   
Year after year, everyone who came brought a gift--articles of silver and gold, and robes, weapons and spices, and horses and mules.
New Living Translation   
Year after year everyone who visited brought him gifts of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules.
Webster's Bible Translation   
And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
The World English Bible   
They brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.